CMI grüsst auf Sursilvan:
La squadra da 170 collaboraturas e collaboraturs da tut las parts dalla Svizra ei daventada in orchester da CMI. In salid da Nadal (musical) per romontsch.
Und wem Romanisch zu knifflig ist, auch auf Deutsch:
Die 170 Mitarbeitenden aus allen Landesteilen sind zu einem gut eingespielten CMI-Orchester zusammengewachsen. Ein (musikalischer) Weihnachtsgruss auf Rätoromanisch.
Musiker Mattius Weihnachtsgrüsse in der vierten Landessprache ...
Mattiu, Musiker und SRF 3 Best Talent aus der Surselva sendet Ihnen einen musikalischen Weihnachtsgruss auf Sursilvan und natürlich auch in Bündner Dialekt. Kuschlig warm zurücklehnen, Sound aufdrehen und geniessen. Viel Vergnügen!
... als Song ...
... und als Wunsch obendrauf.
Weihnachtswünsche von Mattiu, der auch gleich das Geheimnis lüftet, weshalb der CMI-Weihnachtsgruss 2023 in der vielleicht am wenigsten bekannten aller vier Schweizer Landessprachen erfolgt:
Frohe Weihnachten! Joyeux Noël! Buon Natale! Legreivlas fiastas da Nadal!
2023 stand CMI unter einem besonderen Stern: Wir sind mit unseren 170 Mitarbeitenden aus allen Landesteilen zu einem grossen «Firmenorchester» zusammengewachsen. Mit unseren Fähigkeiten harmonisieren wir nun gemeinsam, ensemble, insieme und communablamein ein und dieselbe Melodie: Ihre und unsere CMI Lösungsplattform.
Da unsere vierte Landessprache von einer aussergewöhnlichen Mystik umhüllt ist, wird Sie Ihnen – gemeinsam mit Mattiu – im CMI Magazin 2024 wieder begegnen. Wir freuen uns drauf!
Ihnen wünschen wir glückliche, besinnliche und wohltuende Festtage im Kreise von Freunden und Familie. Welche Sprache auch immer Sie sprechen, welches Instrument auch immer Sie begleitet – geniessen Sie schöne Weihnachtsgespräche und -klänge. Danke für Ihre Treue. Auf ein gutes 2024!
Haben Sie Lust, noch mehr rätoromanische Musik zu hören? Hier gehts zu Mattius neustem Song “Co vai?”. Wie finden Sie ihn? Danke für Ihr Feedback als Kommentar.